El mes pasado se hacía oficial la traducción de Disco Elysium, llevada a cabo por Clan Dlan. Después de que ZA/UM lo anunciase, se creó cierta polémica sobre si el trabajo llevado a cabo por el equipo de traducción sería retribuido o no.
El líder del proyecto mencionaba el pasado 30 de abril en el hilo oficial de Clan Dlan que "se estaba negociando una remuneración a través de un contrato oficial", y que de incumplirse se liberaría la traducción de manera gratuita al margen de ZA/UM.
Finalmente ZA/UM ha confirmado que SÍ pagará por las traducciones de los fans, tanto por la española como por las que se están haciendo en otros idiomas.
Según la nueva web oficial del proyecto, la traducción se encuentra actualmente en la segunda fase de un total de tres, con todos los textos traducidos al castellano, revisando y puliendo la localización junto con ZA/UM. La siguiente y última fase consistirá en la prueba y control de calidad, por lo que podemos concluir que no habrá beta abierta.
Por ahora no hay fecha para su lanzamiento, pero aseguran estar trabajando duro para que esté lista pronto.