#29 no conozco a nadie con el advance que no sepa hablar ingles.
Que mala es la ignorancia, sabes que el advance es el título mayor, te otorga dominar casi a nivel nativo un idioma?
#29 no conozco a nadie con el advance que no sepa hablar ingles.
Que mala es la ignorancia, sabes que el advance es el título mayor, te otorga dominar casi a nivel nativo un idioma?
el nivel de españa es lamentable comparado con el de otros países europeos
Yo, C2 desde hace años
#31 conozco a gente con el Advance que no se puede decir que dominen precisamente el idioma. No hablemos ya de decir que es casi nivel nativo. Me da la risa si de verdad piensas eso.
y Proficiency > Advance
#32 claro que si, por eso e dicho casi dominar. Dominar es hablar nativo lo cual es físicamente imposible
#31 el advance tiene un rango bastante amplio entre el aprobado y el 100% de acierto, pero vamos, que lo que tú llamas hablar inglés para muchos son las habilidades más básicas para comunicarse.
#34 claro y eso lo dice un filólogo ingles? Eres de londres?
Venga por favor, esto solo se ve en españa, dar lecciones a gente practicamente nativa.
#33 si para ti casi dominar es casi hablar nativo, y crees que tener el advance te hace ser "casi nativo" es que no conoces a más de 2 personas que tengan el advance. O te montas unas películas que ni Spielberg.
Y dale bola con el C1 = prácticamente nativo
#36 amigo square, he dicho que dominar es hablar nativo, lo cual es imposible, para una persona no nativa.
Con el advance decir que no sabes hablar ingles es de ser valiente, arriesgado.
Todo para criticar el sistema sacacuartos de los carnés y certificados idiomas
A mi no me engañais más sois todos del mismo sector.
Lo dicho, cada uno su opinión, hablando desde la experiencia, podriamos decir profesional, tener el advance es buen nivel de ingles.
#35 tengo un C2, y soy prácticamente nativo. El C2 o proficiency que son los niveles mas altos tienen incluso diferentes niveles de dominio del idioma, porque no es lo mismo tener un dominio "nativo" del idioma, cómo puede tener el frutero de tu barrio para vender su género, que un conocimiento de la filología, gramática y sintaxis a nivel académico del mismo.
Solo hace falta que veas como le sienta a la gente que se pongan noticias de lo que sea en ingles por aqui.
#40 Es que acabas de bajar de:
Advance = casi nativo
a
Advance = buen nivel.
En lo segundo estamos de acuerdo. Tener el Advance es tener buen nivel de inglés, y más para España. Pero ni se acerca a dominar ni llega a oler el ser nativo en mi opinión. Con el Advance claro que sabes hablar inglés, y lo hablas bien.
Yo no trabajo en el sector (el último examen que hice lo hice hace 15 años), pero decir que el Advance es el título más alto que hay (que directamente es mentira) o que es casi de ser nativo sí que me parece arriesgado.
No sé mi nivel, de hecho no tengo ninguna certificación, pero tengo bastantes amigos con los que me comunico en inglés, los que son nativos me cuesta bastante pillar todo lo que dicen, pero en general nos entendemos, con los que no son nativos me entiendo perfectamente.
Como anécdota:
He estado trabajando fuera de España bastante tiempo, volví de vacaciones y me encontré con un colega que decía que se iba a ir a probar suerte a UK, le pregunté que nivel de Inglés tenía y me respondió un B2. Al preguntarle en que academia había estudiado me dijo Duolingo
El nivel de inglés en españa es pésimo.
Pero peor aun es la gente con respecto al tema, ni saben, ni quieren saber ni dejan que el resto aprenda. ¿Cuántas veces se mofa la gente de alguien que intenta hablar inglés? Pues eso.
Aprovecho el hilo para preguntar a la gente que se haya sacado algun titulo hace poco, ¿dnde y cuánto costó?´¿os ha sido "útil" como tal o solo ha servido para rellenar currículum?
Entender un idioma es una cosa, comunicarte es otra muy diferente. La realidad es que si no practicas un idioma hablándolo, ya puedes tener el C3 (o la gilipollez de nivel que exista ahora), que no vas a saber hablar en ese idioma en la puta vida. Y lo que es peor: cuanto más sepas, peor lo hablarás, porque siempre procurarás encontrar la sintaxis más adecuada, y seguramente acabarás bloqueándote y cagándola en el intento.
En mi empresa hay gente cobrando 120-150k que os sorprendería comprobar cómo hablan en inglés (y su trabajo depende de ello). De locos.
Es pésimo. Yo voy sobrado de inglés porque me lo curré por mi cuenta pero a las personas que conozco que más o menos se desenvuelven bien o bien han estudiado en academias o bien se lo han currado ellos mismos gracias a internet. Y es super curioso, porque luego te vas a Polonia, Estonia o cualquier pais que no tienen buenos dobladores de series ni peliculas y por el simple hecho de tragárselo todo en versión original con subtítulos ya nos dan 3000 vueltas. No entiendo como le cuesta tanto a la gente en España aprenderlo, si con intentar aprender otro idioma que no sea este ya te das cuenta que es el más fácil de todos. También falta muchísima pero muchísima más practica. No sabéis la de gente que viene super convencida de que sabe inglés y en cuanto le abre la boca un guiri que no sea mixed race ni de londres (acento neutro) se quedan bloqueados.
Yo creía que era bajo en comparación con otros países, después por tema de curro me ha tocado hablar con franceses y alemanes, y la verdad, no estamos tan mal. Los que están a otro nivel son los holandeses.
El nivel de inglés en la escuela pública es bastante bajo, hablo de hasta segundo de bachillerato. Más de una vez he visto a profesores ingleses (españoles que fueron a Londres a aprender/mejorar inglés) decir que con el nivel que sales no te enteras de nada.
No vería mal el implementar ciertas asignaturas en inglés. He podido ver como una familiar de apenas 7 años pronuncia palabras mucho mejor que otros adultos (me incluyo).
#53 En mi clase las que mejores hablaban inglés eran las que iban a la escuela de idiomas o academias. De pequeño no le dí importancia. Hoy en día "lloro" por poder mejorarlo a grandes rasgos.
#55 Es verdad que lo hablan de puta madre, pero es que el propio neerlandés es muy parecido al inglés. Yo diría que suena a una mezcla al 50% alemán e inglés.
Lo gracioso es que habléis de que C2 es "prácticamente nativo", cuando los nativos no saben escribir. Muchos me piden a mí, el único no nativo del equipo, que les corrija los mails importantes antes de mandarlos, porque no distinguen 'then' y 'than', 'affect' y 'effect', 'your' y "you're". Y le ponen apóstrofes a los plurales. Y hablo de gente en empresas top de ingeniería. El 95% de UK no aprobaría el C1, el C2 ni hablemos.