No haces nada, esta bien dicho?

Alatriste

#26 es decir está bien dicho pero, pero si se hiciera el idioma de un modo lógico no sería así.

#30 porque en español se traduzcan ambas como formas negativas no quiere decir que en inglés lo sean.

1
Nilxd

#30 Claro que esta mal dicho, ya lo se, te lo he puesto ahi, y anything significa cualquier cosa.

Y si, la traduccion que haces es correcta, el ejemplo que te pongo es una traduccion literal palabra por palabra para que veas que la doble negacion no tiene sentido en ingles, pero en español es correcta.

2
alexisTena

#10

NeV3rKilL

#30 Ya te han dicho que en ingles doble negación está mal, sería una afirmación pero en castellano se utiliza la doble negación como elemento necesario y reiterativo. ¿Por qué? pues porque el lenguaje ha evolucionado así y no todos los lenguajes son iguales.

3
grieska

Dada la importante función comunicativa de la negación es muy común que muchas lenguas del mundo recurran a la doble negación como una manera de marcar redundantemente. Técnicamente la doble negación es de hecho un fenómeno de concordancia de polaridad negativa. La negación simple tiene el riesgo de que si al oyente le pasa inadvertido el elemento negativo aparecen problemas de malainterpretación, la doble negación o negación redundante es una estrategia que disminuye este problema.

=>

1
Netzach

#7 Mejor explicado imposible.

Mcdollar27

#1 Te voy a contestar de un modo serio:

Dijidibau dibio dibididibau.

Prozacks

antes de leer esto yo era mas feliz

3
-L0B0-

#1 No haces nada (de lo posible por hacer).

Lo de dentro del paréntesis o equivalente se sobreentiende aunque sea demasiado obvio.

FMartinez

#11

Porque a perros no les gana nadie, jaja, tiene gracia la cosa eh? xDDD

leonsegui

Cómprate un gato y fóllatelo para no tener que estar pensado en estas cosas

S

y pq se llama desayunar y no yunar, si ayunar es no desayunar, desayunar es no no yunar !¿?!¿?!

Jotauvece

HAMIJO, te veo alterado. Toma el platanito de la amistad.

B

yo sentía curiosidad por estas cosas en sexto de primaria. ahora, por suerte, soy normal.

BLZKZ

#1 en español sí, en otros idiomas como el inglés la doble negación está mal, seria "haces nada".

XarevoK

Si haces nada entonces haces algo.

1 respuesta
Snorky

A mi me sobrecoge más la expresión 'no es nada' para confirmar que estás bien. Es decir, pon que vas corriendo, te tropiezas y caes de morros al suelo. Cuando te levantas y alguien te pregunta: estás bien? Y tú con la cara sangrando respondes: no es nada para tranquilizarle. Es decir, estás confirmando que 'es algo', pero sin embargo el otro se lo toma como que no pasa nada grave.

Joder, es de locos.

FMartinez

#46

No, porque nada es nada xDDDDDD

1 respuesta
Exedra

#1 para estos casos recomiendo que te pases por http://www.mediavida.com/foro/90/hilo-ofisia-pa-practica-andalu-464251 ellos te sabrán aconsejar

B

#1 Tu si que no haces nada bandido

XarevoK

#48 pero lo haces, haces la nada

1 respuesta
Nimwen

Ya te lo han dicho por ahí, la doble negación en otros idiomas quita la negación a lo que dices, pero en castellano, no. Es como en Matemáticas, lo de menos por menos es más, pues eso.

Uriel246

Olla Express... siempre me ha parecido que suena raro... olla express y nose por que..

olla express...

B

Esto no es inglés, puedes hacer doble negación loco xD

B

Está nadens.

WingS

Bajar pa' abajo y subir pa' arriba.

Soy_ZdRaVo

doble negativa, en otros idiomas es una aberración e implica afirmación, pero aquí en españa está bien dicho.

#51 a ti si que te hacía yo algo, piratón.

1 respuesta
Arkman

Sin embargo si te dicen, no haces nada de nada, es una triple negacion.

Discuss...

1
dagored

La explicacion es que es UNA NEGACION SOLO pero con 2 elementos negativos, es una negacion coñazo

You aren't doing nothing se puede dar en Standard English

XarevoK

#57 lo que no hicimos al final fue darle un manguerazo a la quechua y la tengo aqui en murcia llena de arena dando todo el asco xDD