Game of Thrones - 2ª Temporada

AVISO DE SPOILERS

Este hilo está destinado a comentar única y exclusivamente la serie, así que no se permiten spoilers de acontecimientos que tengan lugar en los libros.

Para comparar la serie vs. libro y el resto de entregas se ha habilitado un hilo propio llamado Game of Thrones (Spoilers serie-libro).

Para comentar los libros está disponible este otro hilo en el foro de Libros y cómics.

Si tienes dudas sobre el comando spoiler, consulta primero las normas de uso.

NOTA: Para los que se lían con tanto personaje al principio, la HBO tiene un completo mapa y un árbol familiar de cada casa.

zdK

Hay series muy bien dobladas, hay otras que tienen un pase, y después está Game of Thrones, que es todo un insulto.

Y aún hay gente que te llama gafapasta (este término se ha estandarizado para criticar todo lo que no nos gusta) por ver una serie como dios manda, en su idioma original y sin estar influenciada por un doblaje, por si fuera poco, por un doblaje malo.

3
WhalterWhite

#5939 Si de verdad te importase eso que mencionas este doblaje te tendría que sentar como un puñetazo en el estomago ya que es una completa falta de respeto a los actores.

2 respuestas
6TasSsaDaR9

#5935 http://www.cursosccc.com/a-distancia/curso-ingles

Deja ya la discusión, que vas a pasar de ridículo a lamentable.

1 respuesta
Kiwii-chan

#5942 esa es tu opinión.

1 respuesta
S

Ya antes lo veía en VOSE pero me di cuenta de que no podía hacer dos cosas a la vez y que sí leía no entendía las imágenes que tenía delante de los ojos por lo que empecé a ver los episodios doblados, ahora me entero de una cosa en cada fotograma, a veces más.

4 1 respuesta
WhalterWhite

#5944 Que tu quieras escuchar una interpretación propia de una película porno me parece perfecto, yo y muchos otros no.

#5945 Falta de practica.

gunloK

#5940

¿Y por qué no? Siempre me ha parecido curioso el hecho de que hay que modificar algunas cosas al cambiar el formato (ya sea un doblaje, o por ejemplo una adaptación del comic al cine)

Por ejemplo, Michelle Fairley y Peter Dinklage. Ambos lo hacen de 10.

Pero hacerles sonar IGUAL que en la versión original sería ridículo. Porque no puedes hacer que el doblador hable con el acentazo que tienen, y de ahí ya se pierde la mitad del personaje. Por lo tanto, hay que adaptarlo, y en mi opinión (como la de cualquier otro, como #5942) es que el doblaje está muy bien adaptado.

#5943+#5948 -> #5923

y se dice lamantabla, por favor.

2 respuestas
6TasSsaDaR9

#5947 Y los que no piensen igual y vean las cosas en VO son unos prepotentes gafapastas de pacotilla, te has dejado esa parte, que de hecho es la única parte que la gente lee. Cuando pones una tontería de ese calibre el resto del post carece de importancia.

Y

A ver chavales, no nos flipemos, yo he estudiado ingles durante 12 años y si, puedo seguir el hilo general del capítulo pero hay muchas palabras digamos antiguas o poco convencionales que no se entienden.

Por no hablar ya de los acentos de algunos que hacen de borrachos y demas.

3
WhalterWhite

#5947 Con el acento obviamente no se puede hacer nada, pero como mínimo deberían ponerle una voz que le pegue al personaje e intentar transmitir lo mismo que transmite el actor original, no es el caso.

Marvs

Yo también he pensado que en realidad ha pasado muy poco...pero aun así me ha encantado.

spoiler
1 respuesta
B

Corriendo un tupido velo sobre todo este sin sentido...




16 3 respuestas
sk_sk4t3r

No volvamos a los mismo, hablemos de la serie. Hay un bonito thread para ese debate.

http://www.mediavida.com/foro/82/debate-version-original-doblada-375240

kraqen

#5951 ¿Qué paso en la primera?

Jon se hace miembro de la guardia de la noche
Ned llega a desembarco del rey y muere.
Tyrion va y vuelve del muro.
etc.

Si nos ponemos así, pasa bien poco en cada temporada, xd.

Aunque en la primera temporada da la sensación de que el marco temporal es más grande, pero lo que es el contenido sigue siendo el mismo.

C

Bueno, pues hablando de las churris, yo me quedo con RoxanneMckee

1 comentario moderado
S

#5956

Bueno, tú no has puesto ni mayúscula al empezar a escribir...

1 1 respuesta
Hardy

#5952 Como mola la imagen de los Baratheon.

mart1

#5952 Donde está el wall ese de los Baratheon?

1 respuesta
acosuna

#5959

1 respuesta
mart1

#5960 Me refiero en high resolution.

2 respuestas
acosuna

#5961 no la encuentro mas grande

1 1 respuesta
B

#5962 me puedo masturbar con esa foto facil.
Macho es que es genial

melero

Ahora el simbolo de los Baratheon autentico se va a perder :S Stannis lo cambia y el unico que queda es Joffrey y no lo usa, tienen puesto el de la mezcla de las dos casas leon/ciervo

2 respuestas
Petterrr

7
B

#5964 soy yo o me acabo de comer un pedazo de spoiler de los que hacen historia?

1 respuesta
6TasSsaDaR9

#5966 Creo que eres tú xD

1 respuesta
B

#5967 ah si, tienes razon joder... estaba pensando en un "joffrey lannister" que no existe. mejor me voy a dormir que he tenido un dia duro y ya lo voy notando xDDD pense que habia un pacto ahi, o algo parecido

Guybrush_
Spoiler Ojalá
1 respuesta
gunloK

#5964 Sí que lo usa:

y de hecho el ciervo sigue siendo de stannis:

1 1 respuesta