Y tu como pronuncias Wifi ?

G

Sé que este tema es una chorrada… pero es que hace más de dos años que me vine a Inglaterra, y el otro día en la oficina hablando con un compañero inglés dije algo del “güifi”, y el tío no me entendía. Por lo visto todos los de la oficina (incluso portugueses e italianos) pronuncian “guay fay”… vamos a lo inglés.

Así que me quedé preguntándome si en España lo pronunciamos a lo patanegra “güifi” o si decimos “guay fay” pero ya ni me acuerdo por no hablar en español demasiado :S

Un saludo

gOrri

Spybreak

Con españoles, wifi

Con angloparlantes, wai fai

M4k4rr0n1

Güifi si es español.
Guai Fai si no lo es.

G

Ok! Vamos, que no me he vuelto loco de tanto tomar té ;)

Mercis _

oTi

güinfli :S

G

#6, de ahí viene mi "mosqueo"... por lo visto, somos de los pocos que lo pronuncian así...

La cosa es que yo no entendia pq el italiano se reía con lo del "güifi" y cuando dijo "guay fay" me quedé O_O pq llevo 2 años aquí y nadie me había dicho nada... pensarian: "ejpanish..."

La cosa es que hoy mi compañero italiano ha llamado a un hotel en Polonia para hacer una reserva y por lo visto le han dicho disponen de "vifi"... así que ale... ya tenemos algo en común con Polonia xD

AG

Con los que sé que no me van a entender: /güifi/
Con los que sé que sí me van a entender: /guaifai/

NosFeR_

#9 hacemos un club? ='(

F

Se confirma mi teoría de que hay dos tipos de inglés:

El inglés.
El inglés para que te entienda un español.

abE

yo siempre lo e llamado uifi y no uaifai, eso suena gay xD

MTX_Anubis

#11 joe claro, no te suena el inglés de vallecas? xD

Luego está el de sevilla, pero ese es caso a parte

xPipOx

Güifi FTW.

IAF

uifi

-CaRoNTe-

Arrikataun.

acho_tio

Taun Taun

AbYdoS

y q coño importa como se diga en ingles? a caso ellos pronuncian bien nuestras palabras? pues q les den, yo digo güifi y punto.

B

#18 lo importante, en la vida como en el deporte (no había un anuncio así de colacado?), es la comunicación

estas en todo tu derecho de decir uifi, pero cuando llames a un hotel en budapest preguntando si tienen uifi y te digan que si, si al llegar te encuentras q no tienen, no reclames ;]

no seamos tan cerrados ome, q no cuesta nada hacer las cosas bien, y no porq ellos "no pronuncien bien nuestras palabras" tenemos q hacernos los gilipollas

pd. como AG si tengo un cliente de una multinacional o con algo de mundo q se q va a entenderlo pos guaifai, si no pos wifi pa ahorrar el "lo que?"

PGB

wai fai
iu es bi
etc...

es lo que tiene currar en una multinacional Americana. Luego mis colegas se rien cuando les suelto alguna americanada pero weno.. :P

NdY78

Pues en el cyber me lo suelen preguntar los guiris, pero no me preguntan si tengo "waifai", me dicen si tengo "wairles", asi que lo llamo asi porque me veo gilipollas diciendo "waifai". Me suena a Tao Pai Pai.

wiFlY

wifly

#21 o te suena como AIpod

Idaho

yo tb soy de /uifi/
hablando de ipods... ¿"ipod" o "aipod"?
Es más: ¿"iTunes" o "aitiuns"?

Rafyelzz

Yo soy mas de guairles, y como el PD de #19, entre españoles, para aveitar el típico, "dónde vas flipao" o el "loque?" pues uifi y etc etc.

mindo

y yo que le digo fifi :$

wiFlY

#24 a donde vas flipao

letman

YO DIGO IFI lol oO

DanGeRouS

internete, güifi, mesenye, guguel, güindous, fotochó, etc...

wiFlY

wicam..

BeRs3RKeR

esa cosa que conecta :$

Usuarios habituales